
Giới thiệu
Tên truyện: Em là cảnh đẹp thế gian – 你是世间倾城色
Tác giả: Tử Thiếu Ngôn (子少言)
Số chương: 96 chương + 3 ngoại truyện
Edit & beta: Cún, Carrot
» GIỚI THIỆU 1 «
Trung Quốc và Sisby vừa thiết lập quan hệ ngoại giao, cần thuê nhà để làm Đại sứ quán. Thang Lâm và Tô Giang được giao cho nhiệm vụ này. Trong lúc tìm kiếm địa điểm, họ phát hiện người Yorkou cũng đang muốn thuê một toà nhà để làm Đại sứ quán.
Quan hệ giữa Trung Quốc và Yorkou tuy ngoài mặt thì tốt đẹp, nhưng thực chất tồn tại rất nhiều xung đột. Trước đó, Lãnh sự quán Trung Quốc nhìn trúng một toà nhà thì bị người của Yorkou cố tình giành thuê trước. Lần này, tòa nhà mà người Yorkou để ý đến cũng lọt vào mắt xanh của Thang Lâm.
“Chúng ta có thể trả đũa rồi.” Thang Lâm cười, “Lần này tôi sẽ đi trước một bước.”
Thang Lâm đã nghĩ cách nhanh chóng thuê được tòa nhà. Mọi người đều rất hài lòng với địa điểm này, nhưng Bí thư thứ nhất của đại sứ quán, Lý Lâm Phong lại cảm thấy bất ổn. Anh chia sẻ tham tán mới nhậm chức là Tống Dịch, về cách Thang Lâm lừa người Yorkou để thuê được tòa nhà. Điều này liệu có ảnh hưởng đến quan hệ ngoại giao giữa hai nước?
Tống Dịch: “Đúng là cô ấy có chút mưu mẹo.”
Lý Lâm Phong tròn mắt ngỡ ngàng.
Tống Dịch cười: “Yên tâm, không làm tổn hại đến đại cục đâu.”
» GIỚI THIỆU 2 «
Vụ trưởng Vụ Biên Phiên dịch đối ngoại thông báo: “Mọi người sẽ đi cùng người của Vụ các Tổ chức Quốc tế với tư cách là phiên dịch viên tùy tùng, nên mọi người giơ tay đăng ký nhé.”
Tất cả đều giơ tay, ngoại trừ Thang Lâm.
Tống Dịch lướt qua đám đông, cuối cùng lại chọn Thang Lâm: “Vậy thì chọn Thang Lâm đi.”
Thang Lâm sững sờ, cô không hề giơ tay, vậy tại sao Tống Dịch lại chọn cô? Dù trong lòng cô rất muốn đi, nhưng nghĩ đến việc anh từng từ chối tình cảm của mình, cô vẫn luôn canh cánh trong lòng suốt bao năm nay. Mỗi lần nhìn thấy anh, cô không tài nào có thái độ vui vẻ được, và còn hơi tức giận.
Khi đi xuống, cô hỏi Tống Dịch vì sao lại chọn cô, bản thân cô không hề muốn đi.
Tống Dịch: “Nếu đã do tôi chỉ đích danh, thì không muốn đi cũng phải đi.”
Trong lúc Thang Lâm đang băn khoăn với đủ loại lý do, Tống Dịch lại cười rồi nói: “Năng lực chuyên môn của em rất tốt, lần đàm phán lần này vô cùng quan trọng, cần một người như em đi cùng để phiên dịch.”
Thang Lâm thoáng khựng lại, nhưng chẳng mấy chốc cô đã lấy lại vẻ bình tĩnh, nhướn mày nhìn Tống Dịch.
*
Lý tưởng của em là sự nghiệp và cả anh, em nguyện không phụ tổ quốc, không phụ tương tư.
Truyền thừa văn hóa ngoại giao, tiếp nối truyền thống của tiền bối, tiếp tục phát triển và cống hiến hết mình cho sự nghiệp ngoại giao của đất nước.
Thẻ nội dung: nhân vật xuất chúng, tinh anh trong giới, thời đại truyền cảm hứng, chính kịch soi sáng.
Từ khóa tìm kiếm: Thang Lâm × Tống Dịch | Nhân vật phụ: | Khác:
Tóm tắt một câu: Những nhà ngoại giao thân yêu.
Chủ đề: Không sợ khó khăn, cống hiến hết mình cho sự nghiệp ngoại giao của tổ quốc.
【Câu chuyện hoàn toàn hư cấu, không có nguyên mẫu!】
» LƯU Ý «
1. Tên các quốc gia trong truyện sẽ dùng phiên âm tiếng Trung. Tuy nhiên, sẽ cố gắng đổi sang tên tiếng Anh tương ứng (nếu có thể).
2. Lịch đăng chương mới: Thứ 6 & Chủ Nhật hàng tuần, mỗi ngày 5 chương!
3. Tên các cơ quan và phòng ban trong truyện sẽ ghi theo thông tin về Bộ Ngoại giao Việt Nam (vì nó cũng ko khác nhau là mấy)
4. Hai phần đầu và phần cuối của truyện có sự sai lệch về tên các cơ quan, đất nước,…, mình sẽ sửa dần.
Danh sách chương

Bình luận
Bình luận
Bình luận Facebook